( 賣個關子,先不告訴你這是甚麼。看到底就知道 )
傍晚的回憶 031 從割包皮 circumcision 談失落的台語文字
傍晚,是貼出的時間也是回憶的內容,退休後人生的傍晚。
=== 001 === 2019-09-06
這是回憶系列的第一篇 如果你沒看過,請按下面的連結
https://www.peopo.org/news/421887
從割包皮 circumcision 談失落的台語文字
割禮 circumcision 又稱為割包皮。根據維基百科 : 猶太教視割禮為上帝吩咐的命令、是必須遵行的宗教行為,男孩在出生後第八天要進行割禮,至今大部分的猶太人仍普遍存在遵從這規則。上面那張照片,翻拍自一本非洲書籍,抱歉忘了紀錄作者。以前,非洲男孩到某個年齡必須自己準備好手術用工具,把鴕鳥蛋殼的邊緣磨得很尖銳作手術刀之用。每人自備避免傳染,而且用一根樹枝串起保持乾淨。
【要割包皮的請登記 】 1999/08/06寫了一則 :
每年尾牙,台灣有吃(ㄍㄨㄚ↘ 包)的習俗,一位家住市場邊的同事,為了大家的方便,在佈告欄上留了這樣一句告示 【要割包皮的請登記 】https://www.peopo.org/news/28614
這是一句慘酷的笑話。 台語 ㄍㄨㄚ↘ ㄅㄠ 兩字竟然不知如何寫法。
( 米其林必比登推薦的「藍家割包」)
台語 ㄍㄨㄚ↘是割的意思,將那白白胖胖的半圓形白饅頭割開,放進一大片滷肉、花生粉、炒鹹菜、香菜,就變成尾牙時節的吉祥應景名品。習慣上多借用這個割字加個包,就變成台語讀音 (掛包)。
很多朋友,長久以來花了極大心血在台語文研究上,但似乎未有較一致的意見被清礎的呈現。 文人相輕,本來意見就不易整合,尤其是這種已被湮歿了數十年的冷門學問。 不同的看法一定很多,不足為奇,相對的也顯現出眾多有識之士對台灣語文的關心與努力。 ㄍㄨㄚ↘ ㄅㄠ 兩字怎麼寫並不重要,重要的是當你享受著口腹之慾時,有誰在乎這東西的台灣文字該怎麼寫。
這個不會寫,那個不會寫,台灣話就會因為沒有文字難以流傳,變成失落的語言。慘 !
待續 ===032=== 明天傍晚七點見 每天都見面
2019-10-06
PeoPo 討論區
回應文章建議規則: