移至主內容

台越春聯大不同

2021/01/21 23:59
2,549次瀏覽 ・ 1次分享 ・ 0則留言
PeoPo推 1
檢舉

Sin-chiaⁿ Kiong-hí Chhut-thâu-thiⁿ

Tình Việt Đài Xuân Thêm Nồng Ấm

為慶祝越南和台灣都有過農曆年的共同習俗,成大台文系、越南研究中心、台灣羅馬字協會、台越文化協會等團體共同於1月21日(四)下午2時在台文系館辦理「羅馬字寫春聯迎新春」活動。

該活動邀請越南籍書法家Nguyễn Tuấn Nghĩa (阮俊義)及台灣籍書法家蔣日盈共同揮毫。該活動有異於用漢字書寫的傳統書法,改用越南羅馬字及台語羅馬字來書寫迎新春聯。台文系主任蔣為文教授表示,台灣春聯通常是以紅色為底色,但越南則常以白色為底,這是兩國春聯最大的不同點。越南過年前除了會準備年貨、包肉粽之外,也會有稱為Ông đồ的傳統文人在文廟或街口寫春聯。越南春聯以前是以漢字及喃字書寫為主,但現在則以羅馬字為主。

照片

照片

照片

照片

照片

照片

照片

照片

台南市大學路1號

發言應遵守發言規則

回應文章建議規則:

  • 文章屬於開放討論空間,回應文章的議題與內容不代表本站的立場
  • 於明知不實或過度謾罵之言論,本站及文章撰寫者保留刪除權
  • 請勿留下身份證字號、住址等個人隱私資料,以免遭人盜用,本站不負管理之責
  • 回應禁止使用HTML語法

公民記者留言請先登入