成大這件事讓王育德教授孫女近藤綾哭了
王育德教授的孫女近藤綾女士應成大台灣語文測驗中心邀請於10月29日出席台灣文學外譯工作坊並針對台灣文學作品日譯作專題演講。
王育德為旅居日本的台獨教父、也是第一位受現代語言學訓練後以台語為研究主題獲得博士學位的台灣人。他的胞兄王育霖檢察官因起訴中國國民黨貪官,於1947年3月被國民黨特務報復殺害。王育德得知國民黨特務擬進一步追殺他之後乃潛逃至日本,終其一生都被國民黨列為黑名單而無法回到他深愛的祖國台灣。他後來在日本繼續深造獲得東京大學博士學位並曾在明治大學及東京外國語大學等大學教書。他在日本的大學開啟教授台語的先例,日本知名的台語專家村上嘉英教授、樋口靖教授等均為他的名徒。國立台灣大學日文系退休教授趙順文也是王育德在日本教授台語課的第一位台籍學生。
近藤綾就讀慶應大學時專研台灣歷史教育史,就讀早稻田大學碩士時則專研台灣原住民近代史。近藤綾出版過《旅行台語》,並曾協助將陳明仁台語文學作品翻譯成日文在日本出版。她繼承了阿公熱情的血脈,長期積極從事台、日文化交流工作。這次應成大台文系蔣為文主任之邀請她以線上參與的方式於台灣文學外譯工作坊進行專題演講。王育德的學生趙順文教授也特地專程出席成大現場,並當場寫了一首日語的俳句送給近藤綾:
懐かしや
恩師の孫の
綾言葉
近藤綾聽完趙順文教授的俳句後不禁眼淚直流、感動不已。趙順文教授表示,當年王育德在日本開設台語課時因台灣仍屬戒嚴時期,沒有台灣人敢去修王育德的課,他是第一位去修王育德台語課的台籍學生。至今,趙教授仍保留當時的台語筆記、教材及成績單。當時王育德博士也是使用傳統白話字為教材。目前台南市於吳園設立王育德博士紀念館以紀念他為台灣所做的貢獻。東京外國語大學圖書館也有設立王育德圖書專區典藏他的圖書。
成大台文系蔣為文教授表示,他雖無緣親自上到王育德的台語課,但在大學時期因研讀當時由自立晚報社出版王育德寫的中譯本《台灣苦悶的歷史》、《台灣話講座》等書才對台灣史及台灣語言有深入認識。王育德也算是他的啟蒙老師。
繼工作坊之後,30日及31日為台灣文學外譯國際研討會,已有國內外9個國家、二百多名學者報名與會。為因應防疫需求,本次會議採用實體及線上混合會議。來不及事先報名者可於研討會網站透過Youtube觀看現場直播<https://ctlt.twl.ncku.edu.tw/conf/2021 >。
回應文章建議規則: