The railroad’s creation of old street -The Hakka spirit of Bogonggang
The old name for the town of Yangmei Fugang was Bogonggang, which means “a small plateau for the Earth God.” In Hakka settlements, Bogong, which means “the Earth God" in Hakka, is the most popular folk belief.
Bogonggang was originally a rural settlement until a stroke of good fortune brought the railroad through the town. After the railway station was built, the town became a local center for trade and distribution and a bustling main street developed. However, over the years, road transport gradually replaced the importance of railways, and Bogonggang Old Street fell on hard times. In recent years, local people have worked hard to rekindle the former glory days of Bogonggang and attract tourists to come and enjoy the traditional flavor of Bogonggang Old Street following its regeneration.
以下為中文對照
舊名伯公岡的楊梅富岡,原意為有土地公的小台地。在客家聚落裡伯公是深具指標性,最普及也最多樣的駐地信仰。
原是農村型聚落的伯公岡,1929年鐵路縱貫縣改道的機緣下設立了伯公岡火車站,鐵路運輸帶動了新市街的形成擴大了交易的集散。數十年過去了,道路運輸逐漸取代了鐵路的重要性,老街漸顯滄桑。在地方人士的努力下,透過新樣貌的地景襯托老街古屋,期望能在轉型的觀光產業下復興伯公岡曾有的繁華。
回應文章建議規則: