移至主內容

賴和的文學經典"一桿秤仔"將由影響新劇場搬上舞台,在蔡瑞月舞蹈社演出。

2012/11/17 11:06
2,812次瀏覽 ・ 0次分享 ・ 0則留言
PeoPo推 0
檢舉

 

代發訊息

各位師長、朋友,秋日好~~

今年世界人權日前夕,

賴和的文學經典"一桿秤仔"將由影響新劇場搬上舞台,在蔡瑞月舞蹈社演出。

 

賴和基金會特別到台北,於慕哲咖啡館11/2512/2舉辦兩場人權文學論壇,

為鼓勵民眾參加,當天參加者將有機會獲贈"一桿秤仔"台北場(12/812/9)演出票券。

 

第一場11/25()下午四點,針對語言「失語.詩語:台語詩作為一種介入」,

與談人為知名詩人李敏勇、在美國長期推動台語文運動的鄭良光先生,

何如璋女士(鄭良光先生的夫人),將詩演感人的二二八台語文詩。

 

第二場12/2()下午兩點,「賴和與法朗士的雙重奏:台法人權文學對話」,

以台灣新文學之父賴和〈一桿「稱仔」〉、諾貝爾文學獎得主法國文學家法朗士〈克拉格比〉兩篇以市井小販遭遇強權法治為題材的文學經典,激盪台灣與法國的思想火花。

 

誠摯邀請各位來參加~~

 馥儀     

----------------------------------------------------------------------

 

無力者的抵抗:2012台灣人權文學論壇

當舌尖失語,當法治成為強權者的工具,

我們更要努力活得,像人!

 

【系列一 失語.詩語:台語詩作為一種介入】 

 

時間:20121125日(日)下午四點至六點
地點:台北慕哲咖啡館(台北市紹興北街3號,近捷運善導寺站)


以復甦失語舌頭為主題,透過講談、演詩、朗誦關於戒嚴下人們生活與心靈樣貌的台語文詩,

藉由詩文之美,激盪對話在國民教育下日漸失去的話語權。


主持人

吳易澄醫師(清大人類所碩士生)

 

與談:李敏勇先生(詩人,國家文藝獎得主)
           鄭良光先生(《台文通訊》創辦人,長年與美國台灣鄉親推動台語文運動

台語文演詩:何如璋女士(Christine Cheng,鄭良光夫人)演詩-228紀念碑-2

詩作朗誦:李敏勇先生(詩人,國家文藝獎得主)
〈這一天,讓我們種一棵樹〉、〈啊!福爾摩沙為殉難者的鎮魂曲〉

論壇免費參加,現在報名,論壇當天就有機會抽中【影響.新劇場】2012年度大戲〈一桿稱仔〉台北場門票乙張!

論壇報名網址

 

http://goo.gl/UFA3P

 

-------------------------------------------------------------------------------


【系列二 賴和與法朗士的雙重奏:台法人權文學對話】

日期:2012122()下午兩點至五點半
地點:慕哲咖啡館(台北市紹興北街3號,近捷運善導寺站)

 

台灣新文學之父賴和〈一桿「稱仔」〉、諾貝爾文學獎得主法國文學家法朗士〈克拉格比〉兩篇人權文學經典,激盪台灣與法國的思想火花。

第一場   當強權行使:〈一桿「稱仔」〉與〈克拉格比〉的人道關懷

主持人:陳萬益(清華大學台灣文學所教授)
與談人:陳建忠(清華大學台灣文學所副教授)

              林淑雅(靜宜大學法律系助理教授)、
             
廖健苡(法國里昂三大跨文化研究所碩士)

鬥鬧熱走唱隊演唱

第二場    無力者的抵抗:〈一桿「稱仔」〉與〈克拉格比〉的時代意義
對談人:楊 翠(東華大學華文系副教授)
             
鎧(聯合大學台灣語文與傳播學系助理教授) 
             
許綺玲 (中央大學法文系副教授
             
吳豪人(輔仁大學法律學系副教授) 
             
呂毅新(〈一桿稱仔〉編導)

※論壇免費參加,凡事先報名論壇、當天出席的民眾,即有機會獲贈影響.新劇場「一桿秤仔」台北場票券。

※論壇報名網址

 http://goo.gl/xCb9E

當台灣作家遇見法國文學,激盪出的思想火花......

十九世紀末期,震驚全歐洲的德雷福斯軍官被誣陷事件,衝擊法國社會擺盪在保守與變革間,法國作家安納托爾‧法朗士(Anatole France)受其衝擊,以蒙馬特流動菜販受執法者欺壓為題材,於1901年寫下〈克拉格比〉(L'Affaiv Crainguebille),被譯成世界各國文字,成為法國經典之一;台灣作家賴和閱讀後深受感動,1926年以日本殖民下台灣人處境寫成〈一桿「秤仔」〉。這兩篇人權文學經典,呈現台灣、法國作家,相似的階級關懷、不同的覺悟者反抗經驗。

本 場論壇,以「法律與人權」、「無力者的抵抗」主題,針對台灣新文學之父賴和〈一桿「稱仔」〉、諾貝爾文學獎得主法國文學家法朗士〈克拉格比〉兩篇人權文學 經典,邀請台灣文學研究者、法國文學研究者、劇場工作者、人權工作者對談,探討這兩篇小說反映的時代背景與關懷,進行台灣與法國的文學與人權經驗對話,反 思當代人權與法治議題。


※主辦單位:財團法人賴和文教基金會、台灣人權促進會

*賴和人權文學經典〈一桿「稱仔」〉,將由擅長處理台灣文學作品的資深編導呂毅新編成劇場版,於今年世界人權日前夕128日、129日,在台北玫瑰古蹟蔡瑞月舞蹈社演出。http://www.facebook.com/NVNVTheSteelyard

http://taiwaneseleague.ning.com/?xg_source=msg_mes_network︰訪問Tâi-uân Bó-gí Liân-bîng 台灣母語聯盟

 

 
若要控制您在 Tâi-uân Bó-gí Liân-bîng 台灣母語聯盟 會收到哪些電子郵件,請按這裡

發言應遵守發言規則

回應文章建議規則:

  • 文章屬於開放討論空間,回應文章的議題與內容不代表本站的立場
  • 於明知不實或過度謾罵之言論,本站及文章撰寫者保留刪除權
  • 請勿留下身份證字號、住址等個人隱私資料,以免遭人盜用,本站不負管理之責
  • 回應禁止使用HTML語法

公民記者留言請先登入

公民記者留言請先登入