移至主內容

也是一種情調 (遊甬雜記)

2012/02/13 09:45
2,469次瀏覽 ・ 7次分享 ・ 0則留言
PeoPo推 7
檢舉

美國人無法忍受為了賺錢而拋妻棄子,他們兩天不說說『愛你』婚姻就會出現危機。

 

也是一種情調  (遊甬雜記)

 

明天就是西洋情人節,雖然和我無關,應應景貼上這篇十年前在寧波寫的電子情書。

隻身在外打拼真的很辛苦,男女皆然,如何為了賺錢而不犧牲太大的代價,是一門很深的功課,用功的還真不多。以前從事成衣外銷,成衣業進口商,每一季都必須花不少時間在外採購推銷,光是亞洲繞一圈下來往往就超過一個月,也因此進口商的離婚率偏高,除非夫妻同行,因為美國人無法忍受為了賺錢而拋妻棄子,他們兩天不說說『愛你』婚姻就會出現危機。


說到愛你,真是無限惋惜,在情人節前夕Whitney Houston 成為絕響,

相信很多人都想跟他說:I WILL ALWAYS LOVE YOU!

 http://www.youtube.com/watch?v=yDhxKVuVYaY&feature=share

 

公民記者 謝明海  2012-02-13

 

 

 

電子情書 

2001/08/25  

八月二十五日陰曆七月七日,中國的情人節,牛郎織女相會的日子。

西洋情人一般給人的印象是卿卿我我如膠似漆的糾纏不清,至少電影中如此,竟然還需要另外又訂一天叫做情人節,來增加濃情蜜意的氣氛而不嫌多餘。無聊的中國人卻也跟著洋化硬是將七月七日,七娘聖母的生日套用到情人節身上。

三百六十五日只有這一天,可憐的牛郎織女才能隔著彩虹的兩岸遙遙相對,這麼的虛擬、抽象、傷感,居然拿來當作情人節,真是只有古人才想得出來。換成洋人,如此的相見還不如 Tom Hank 和 Meg Ryan 所演的電子情書來得纏綿。

連一個節日的設定都如此的突顯民族個性的差異,真是匪夷所思(在中國寧波使用這個成語已不需避諱,開頭就是一個『匪』字,在以前文字獄時代是要殺頭抄家的)。

來到寧波後幾乎每天都將遊甬雜記的片段 E-MAIL 回家給太太及兩個兒子,讓他們也藉著瞭解爸爸在此的生活和見聞。這台灣版的『電子情書』,可以作為遊甬雜記的副書名,肉麻一點的說,也可當作給太太的情人節禮物。

 

謝明海 2001/08/25 于寧波

發言應遵守發言規則

回應文章建議規則:

  • 文章屬於開放討論空間,回應文章的議題與內容不代表本站的立場
  • 於明知不實或過度謾罵之言論,本站及文章撰寫者保留刪除權
  • 請勿留下身份證字號、住址等個人隱私資料,以免遭人盜用,本站不負管理之責
  • 回應禁止使用HTML語法

公民記者留言請先登入

公民記者留言請先登入