看見聲音 守護無聲世界
【記者涂妤榛、黃翊婷/嘉義報導】
周湘瑤是嘉義第一位持有手語證照的翻譯員,熱心助人的個性以及耐心的溝通,讓她認識許多聽語障朋友。周湘瑤目前於嘉義市博愛仁愛之家擔任社工,每週固定到聽語障人士家庭進行訪視,服務雲嘉南地區的聽語障人士。而在今年由行政院勞工委員會舉辦的「發現台灣勞動生命力」活動中,周湘瑤也獲選為百大勞工之一。
另類語言 學習「聾」入其中
35歲的周湘瑤,是嘉義第一位持有手語翻譯丙級技術士證照的手語翻譯員。本著助人也要具備專業的想法,周湘瑤於民國96年開始學習手語,她分別向前嘉義市聾啞福利協進會理事長黃士真、中正大學語言學研究所兼任講師顧玉山學手語。周湘瑤表示,當初會選擇學手語就是把手語當作另一種語言來學習,像是學英語或日語。
周湘瑤獲選為百大勞工之一,並出席「發現台灣勞動生命力」活動。圖片來源周湘瑤/提供
然而,學習手語不同於學習一般語言,除了無法使用數位音訊播放器進行反覆練習,市面上的手語教材也不多。在缺乏學習教材的情況下,黃士真與顧玉山採用直接與聽語障人士接觸的方式來教導周湘瑤手語,經過長期的實務練習,周湘瑤學習手語的速度也比一般人快。
資源不足 瘖啞困境需突破
從事手語翻譯的工作時,最大的困難並不是難以跟聽語障人士溝通,而是正常人的不理解。聽語障人士的外表與正常人無異,導致有些正常人會覺得,不能說話或是聽不見聲音還是可以透過筆談溝通,因此,他們會認為,聽語障人士不需要透過手語翻譯員才能溝通。然而,並非所有聽語障人士都識字,周湘瑤表示,雲嘉南地區的聽語障人士大多居住在鄉村,全台灣卻只有三所啟聰學校〈註一〉,父母捨不得自己的小孩離開,索性就不讓孩子接受教育。但這卻造成聽語障人士在識字方面的障礙,導致他們更難與一般人正常溝通。
目前嘉義地區持有證照的手語翻譯員只有2位,無法完全支援嘉義地區所有聽語障人士的需求。顧玉山認為,周湘瑤認真學習而且熱心助人,雖然台灣目前只有丙級的手語檢定,但是未來可能會有乙級檢定。顧玉山希望周湘瑤可以再增進手語能力幫助更多的聽語障人士。
多方關懷身障者 期許大眾加入
周湘瑤(右一)與黃士真(左一)帶領聽語障人士參加比賽。圖片來源周湘瑤/提供
周湘瑤目前在嘉義博愛仁愛之家擔任社工,並且每週固定到聽語障人士家庭進行訪視,她也因此認識很多聽語障朋友。在服務個案的過程中,周湘瑤常常會遇到一些有趣的小插曲。有一次,周湘瑤接到一名老太太的通知,要求她陪同去大賣場,擔任老太太與服務人員的溝通橋梁,目的是拿回送修一年的電風扇。在翻譯的過程中,老太太不斷要求周湘瑤要表現得很激動,才能表達出自己想拿回電風扇的決心,然而在旁人看來,卻會讓人誤會是周湘瑤的電風扇送修,而不是老太太,讓周湘瑤哭笑不得。
除了手語翻譯工作、家庭訪視和在養護之家教課,周湘瑤還成立了「話聾點睛保齡球團」,並聘請領有國家級證照的教練來教導聽語障人士,目的是希望聽語障人士可以習得一技之長,同時也可以參加比賽獲得自我肯定。
「並沒有對志工這行業特別有興趣,只是喜歡幫助別人。」周湘瑤說。未來,她希望可以針對不同的身心障礙者,成立專業關懷團隊,長期並深入去關心、照顧身心障礙人士,周湘瑤也期盼可以有更多人來了解手語的世界。
〈註一〉三所啟聰學校:目前全臺灣只有三所啟聰學校,分別是台北市立啟聰學校、國立臺中啟聰學校以及國立台南啟聰學校。
回應文章建議規則: