春日鄉力里maljeveq五年祭之4(第三天)
第三天的活動祭儀,是patjavang tuwa vuvu,也就是祭祖靈的意思,部落各住戶,必須供奉祭品,而祭品有的是鹿肉,山羌肉、魚、小米糕、小米酒,現在也流行供奉糖果及市售飲料,而mamazangiljan家族,必須要在部落祖靈屋前祭拜。
部落Pulingaw靈媒,則分別到各家戶,進行祭祀祖靈,在這個時候,各個vayaq拋球手,就是正在準備,第四天也就是主祭儀第二場,要用到的qapudrung祭球。
The activities of the third day rituals,Is patjavang tuwa vuvu,That is the meaning of sacrificial spirit,Tribes of the household,Must worship offerings,The sacrifice of some venison,Muntjac meat, fish, small rice cakes rice wine,It is popular commercial beverage confectionery and worship,The mamazangiljan family,Must be in front of the house to worship tribal ancestors。
Tribal Pulingaw psychic,To each household were,To worship the ancestral spirits,At this time,Hand toss each vayaq,Is being prepared
Deacon is the fourth day of the second instrument,Use the ball to the qapurung Festival。
回應文章建議規則: