移至主內容

公民新聞報導貼文格式亂掉的處理小撇步─好奇寶寶獻曝

2010/09/21 10:17
2,278次瀏覽 ・ 2次分享 ・ 4則留言
PeoPo推 2
檢舉

我的作法是將原來報導重新編輯,加上一些空行就可以解決,因為我時常轉貼別人的報導,當作自己的剪報,一方面也提供給有緣的網路朋友。

另外公民新聞平台工作人員也說過用微軟的文書軟體word的文章直接拷貝上來,會有問題。可以先在電子信上做草稿,然後再抓進來,也是可以。

不知道這兩招對我管用,對shawesw有用嗎?

@@@@@@@@@@@@@@@@@ 

好奇寶寶看到一篇有興趣的文章,但是格式有問題,看得很吃力。

柬埔寨對四名前赤柬政權要員提起控訴 (翻譯)  2010-09-20 14:58:28

照片

正想提醒此位公民記者,但發現他已經在回應中寫出抱歉啟事!

 

照片

 

 

心裡猜想也許他不知道我們可以處理。所以特別寫這篇報導。

我的作法是將原來報導重新編輯,加上一些空行就可以解決,因為我時常轉貼別人的報導,當作自己的剪報,一方面也提供給有緣的網路朋友。

另外公民新聞平台工作人員也說過用微軟的文書軟體word的文章直接拷貝上來,會有問題。可以先在電子信上做草稿,然後再抓進來,也是可以。

不知道這兩招對我管用,對shawesw有用嗎?

@@@@@@@

好奇寶寶瀏覽了公民記者shawesw 的報導,

http://www.peopo.org/shawesw08162010

這位公民記者從2010-08-20上線以來,報導內容都是以自己的翻譯作品放棄版權,做報導。瀏覽人次很高,前幾篇都到500~800間。可惜文章段落間沒有做空行處理,看起來很吃力。希望好奇寶寶的野人獻曝之作,可以讓他的報導可讀性更高。

以下是他的第一篇報導:

日本與荷蘭之間有了新的稅務協定 [翻譯]  2010-08-30 16:39:19

http://www.peopo.org/portal.php?op=viewPost&articleId=63781

文末寫到:

譯者放棄本篇翻譯的版權。我喜歡閱讀國際新聞,但是並沒有學過翻譯新聞所需的專業知識。如果您發現以上翻譯的新聞有任何問題,懇請您不吝指正。謝謝。 --shawesw--

 

 

發言應遵守發言規則

回應文章建議規則:

  • 文章屬於開放討論空間,回應文章的議題與內容不代表本站的立場
  • 於明知不實或過度謾罵之言論,本站及文章撰寫者保留刪除權
  • 請勿留下身份證字號、住址等個人隱私資料,以免遭人盜用,本站不負管理之責
  • 回應禁止使用HTML語法

公民記者留言請先登入

shawesw (未驗證) ・ 2010/09/21 13:36

好奇寶寶:
您好。非常謝謝您的指點。我的稿件確是從Microsoft Word [複製]過來的。請問您說的[電子信]是指那一種軟體?Microsoft Outlook 可以嗎?PTT的電子郵件[Send]可以嗎?
亟盼您的指點。謝謝。

好奇寶寶 (未驗證) ・ 2010/09/22 08:32

In reply to by shawesw (未驗證)

首先讓我再抱歉一次,昨天作報導,電子信拷貝過來也是有問題,也發生格式要重調的慘痛經驗。

我現在最常用的方法,是直接在PEOPO上寫草稿,寫完一小段就儲存成草稿,一直做到完成後,就用定稿發出。一來可以知道這篇報導花了多少時間,因為一儲存為草稿,時間就已經固定了。

唯一的遺憾是,如果拖了一兩天才定稿,網友可能就漏看到這篇報導,因為已經不在報導上,埋葬在其他公民報導中!!!

不過向您的問題不大,因為您現在累積ㄉ報導不多,且大家是衝著您的報導來的,一定會看到底,像我一樣。

預祝您報導順利

好奇寶寶

shawesw (未驗證) ・ 2010/09/25 14:29

好奇寶寶:
您好。非常謝謝您的指點,每用[草稿]存入一段就用[下一步]儲存(包括重新輸入"全域文章分類"與"地區文章分類")。我照著您的指點處理我最近的一篇報導。該報導的格式基本正確:
http://www.peopo.org/portal.php?op=viewPost&articleId=65579
請您過目。謝謝您,並希望您以後多多指點。