移至主內容

舌尖上的文化交流 新二代用母國料裡認識媽媽的家鄉

2020/11/22 13:18
1,767次瀏覽 ・ 0次分享 ・ 0則留言
PeoPo推 0
檢舉

    由於新冠肺炎疫情影響,許多新住民子女原計劃趁寒暑假隨母親返鄉探視的行程也跟著打亂,為促進多元文化交流及親子互動,移民署南區事務大隊臺南市第二服務站和社團法人臺灣愛延續協會共同舉辦「舌尖上的文化交流-由美食認識越南」活動;邀請越南新住民名嬌鶯講授跨文化課程,並現場指導新二代製作傳統薑黃薄餅,獲熱烈迴響,更有孩子童言童語的說:「回家要做給媽媽吃,她一定很開心!」

    講師名嬌鶯為移民署第3屆「新住民及其子女築夢計畫」獲獎人,她以過來人經驗鼓勵新二代報名參加徵選,讓夢想有機會從個人延伸至家庭甚至是公共利益。從小就想成為老師的名嬌鶯,因為家境不好無法繼續升學,來臺後在築夢計畫的支持下,精進自己的料理專長成為烹飪老師,在美食天地裡找回自信,名嬌鶯表示:「人的價值不在於來自哪裡,而是在哪裡活出自我。」

越式薄餅主要成份為米粉、水和薑黃粉,常見餡料有豆芽、豬肉、鮮蝦及生菜,再搭上特製醬汁,就成了撫慰新住民思鄉之情的好滋味;名嬌鶯說,雖然薑黃薄餅和臺灣常見的潤餅看起來很像,但是因為各自文化的發展而有不同的特色,兩種都很好吃,無從比較,這也是想傳達給學子「尊重多元、欣賞差異」的一環。

服務站主任胡鵬翔表示,疫情期間即使出國不便,各項文化交流活動仍不間斷,多元化的語言環境及生活背景都是成就新住民子女優勢的契機;教育下一代開闊胸襟,培養包容的胸懷是整個社會的責任,期盼新住民及二代子女將來能以多面向的角度成為臺、越間溝通的橋樑。

照片
照片
照片
照片

發言應遵守發言規則

回應文章建議規則:

  • 文章屬於開放討論空間,回應文章的議題與內容不代表本站的立場
  • 於明知不實或過度謾罵之言論,本站及文章撰寫者保留刪除權
  • 請勿留下身份證字號、住址等個人隱私資料,以免遭人盜用,本站不負管理之責
  • 回應禁止使用HTML語法

公民記者留言請先登入

公民記者留言請先登入