"麻辣鍋抵寒流" 女記者不知該如何「吮指回味」!
【藍天採訪組/台北報導】12日,C視無線台夜線新聞,一則因應寒流來襲所介紹的麻辣鍋,簡直快讓人垂涎三尺。看得正覺好吃的時候,女記者用一句形容好吃到猛吸手指的成語「ㄩㄣˇ 指回味」,差點兒讓吃下肚的火鍋料從嘴裡蹦出來。
去年9月記者曾報導一篇「葉金川「鍛羽而歸」是誰的錯?」錯用字的新聞http://www.peopo.org/scout/post/42035,很顯然新聞人還是要多多進修,不要只知道有邊讀邊才不會貽笑大方又殘害國家幼苗。
說到吃火鍋又開始流口水了,多年來四處林立的涮涮鍋也是常會被唸錯的字,每聽到有人說要去吃「刷刷」鍋,腦子裡就浮現一把刷子和一灘洗鍋水的情境,簡直搞不懂「刷鍋子」怎麼能吃?「涮」音 ㄕㄨㄢˋ,涮的動作就是夾著肉片在熱湯裡晃,熟了就直接送進肚子裡,可是記者偏就看過有人把涮涮鍋當一般火鍋吃,唉!那也是他的自由是吧!
寒流來襲,吃火鍋確實是不錯的選擇,像記者常去捧場的日式涮涮鍋,平常只要198元吃到飽,店家還提供許多小菜供消費者大快朵頤,特別是那鍋麻油羊肉,總是讓人「ㄕㄨㄣˇ」指回味啊。
為了這篇新聞,記者不僅犧牲形像大扭屁屁,還折損一隻昂貴的腳架,再唸錯就太對不起記者囉。(99/01/13)
回應文章建議規則: