Giant murals – Old community transformed into arts village

文字-A A +A

Painted by artists from around the globe, a panoply of giant murals adorn the old buildings of Kaohsiung’s Lingya District, infusing the area with a vibrant and unique cultural charm. The novel fusion of eye-catching murals and daily life has transformed the district into a popular must-visit photo stop, providing locals and visitors alike with a veritable feast for the eyes. 

Mimi Village, a place ablaze with a profusion of color, is situated near Weiwuying, just a short journey from Kaohsiung MRT Station. Though one particular mural, an enormous 3D bookcase, has been attracting the lion’s share of attention, in all the lanes and alleys of Mimi Village you’ll find an impressive mixture of jaw-dropping murals and engaging stories. But over and above the striking murals and sea of color, perhaps the most impressive thing about the community is the charming old buildings themselves.

以下為中文對照

巨大的書櫃畫作,充滿著濃濃的文藝氣息,這裡是高雄市苓雅區的街頭藝術,老舊的建築,透過來自不同國家的藝術創作者,將這裡的每一道牆塗上優美的色彩,透過壁畫,展現獨特的風格,在這裡的每個角落,都能帶給民眾不一樣的視覺享受,為社區的街道創造更多的驚喜,也成為熱門的拍照景點,讓藝術融入市民生活。

搭乘高雄捷運來到衛武營站,一出站就可以來到衛武迷迷村,五彩繽紛的藝術創作,其中巨大的立體書櫃畫作,成為最引人注目的焦點,迷迷村的每一條巷弄都有不同的彩繪,以及屬於它的精采故事,在鮮豔色彩的背後,最重要的是苓雅社區裡,老舊建築獨有的在地情感。

 

FB留言板

PeoPo 討論區

回應文章建議規則:

  • 文章屬於開放討論空間,回應文章的議題與內容不代表本站的立場
  • 於明知不實或過度謾罵之言論,本站及文章撰寫者保留刪除權
  • 請勿留下身份證字號、住址等個人隱私資料,以免遭人盜用,本站不負管理之責
  • 回應禁止使用HTML語法
0

加入時間: 2010.04.21

weekly review

加入時間: 2010.04.21
1,640則報導
4則影音
0則OnTV

作者其他報導

March is mad for Matsu!

2021-04-29
瀏覽:
719
推:
0
回應:
0

Helping the visually impaired reconnect with society

2021-04-19
瀏覽:
847
推:
0
回應:
0

Zhongliao regenerates community through green energy

2021-04-19
瀏覽:
1,080
推:
0
回應:
0

Follow citizen journalists cover the spring flowers in bloom

2021-03-17
瀏覽:
1,189
推:
0
回應:
0

Baseball provides a light of hope for youngsters

2021-03-09
瀏覽:
1,412
推:
0
回應:
0

Giant murals – Old community transformed into arts village

搜尋表單

目前累積了158,209篇報導,共11,542位公民記者

目前累積了158,209篇報導

11,542位公民記者