「正名」就從中央銀行的譯名開始吧

地區:
分類:
標籤:
文字-A A +A

中央銀行對外自稱Central Bank of the Republic of China (Taiwan),對外國人來說,可能會產生混淆。上網搜尋,有些稱為Central Bank的,其實是商業銀行。例如,Central Bank of India就是一家商業銀行,他們的中央銀行稱為Reserve Bank of India。而日本的中央銀行稱為Bank of Japan,英國的中央銀行稱為Bank of England,都沒有Central的字眼。

與其畫蛇添足,何不乾脆把中央銀行的英文名稱改為Reserve Bank of Taiwan。讓外國人一看就知道是臺灣的中央銀行。澳大利亞、紐西蘭、南非等國,中央銀行的名稱都是Reserve Bank,但世界上似乎沒有商業銀行被命名為Reserve Bank的。

美國的聯邦準備體系則是由13家的Reserve Banks合組而成。所以,我國的中央銀行對外稱Reserve Bank of Taiwan應該不會有「臺獨」的問題才對。

FB留言板

PeoPo 討論區

回應文章建議規則:

  • 文章屬於開放討論空間,回應文章的議題與內容不代表本站的立場
  • 於明知不實或過度謾罵之言論,本站及文章撰寫者保留刪除權
  • 請勿留下身份證字號、住址等個人隱私資料,以免遭人盜用,本站不負管理之責
  • 回應禁止使用HTML語法
0

加入時間: 2012.07.28

Anthony

加入時間: 2012.07.28
361則報導
76則影音
1則OnTV

作者其他報導

G7已經變成D10

2021-06-14
瀏覽:
755
推:
1
回應:
0

對醫療門診是不是應該建立SOP規範?

2021-05-29
瀏覽:
1,013
推:
0
回應:
0

檢討對性產業的管理政策

2021-05-26
瀏覽:
842
推:
0
回應:
0

改善公共廁所通風設備

2021-05-23
瀏覽:
566
推:
0
回應:
0

迎接新北約時代

2021-04-28
瀏覽:
1,224
推:
0
回應:
0

對臺鐵事件的一些看法

2021-04-04
瀏覽:
1,470
推:
0
回應:
0

蘇聯為什麼會解體?

2021-03-14
瀏覽:
1,159
推:
0
回應:
0

探討匯率制度問題

2021-01-30
瀏覽:
1,484
推:
0
回應:
0

臺語發音有趣的特色

2021-01-02
瀏覽:
1,047
推:
0
回應:
0

「正名」就從中央銀行的譯名開始吧

搜尋表單

目前累積了160,113篇報導,共11,634位公民記者

目前累積了160,113篇報導

11,634位公民記者