Dignified bathing
For carers and family members of a bedridden individual, bathing is an incredibly perplexing activity. Factors such as limited space, a lack of equipment, and insufficient physical strength, force many families to employ bed baths as the only means of cleaning elderly family members or those with physical and mental disabilities. However, the results of bed baths are limited and using them over extended periods of time causes the body to emit an unsavory odor, increases the risk of skin problems and causes a loss of dignity to the recipient.
In September 2014, with the help of financial assistance from Tsz Yang Foundation (慈揚基金會), Miyoshi Social Welfare Foundation (美善社會福利基金會) purchased bathtubs and bathing equipment from Japan and began to provide a home bathing service for the bedridden and disabled. Before bathing, a nurse measures the blood pressure and body temperature of elderly patients to confirm their physical condition. While bathing, close attention is also paid to the physical condition of patients to ensure a comfortable and relaxed bathing experience that often brings a joyful smile to the face of recipients. After bathing, the staff wash and sterilize the bathtub and other equipment in preparation for the next patient.
Dignified bathing
URL:https://www.peopo.org/news/320997
(以下是中文對照)
享尊嚴的沐浴
家有臥床者的家庭,「洗澡」是一項令家屬或照顧者十分困擾的項目,有些家庭受限於空間設備不足與照顧者體力等因素,只好採用擦澡的形式幫長輩或身心障礙者清潔。但擦澡的清潔效果有限,長久下來,身體便容易散發異味,或增生皮膚病,而讓失能者感到喪失尊嚴。
美善社會福利基金會在民國103年9月,經由慈揚基金會的贊助,購置沐浴車、搭載由日本引進的沐浴設備,開始為臥床者、失能者提供到宅沐浴的服務。沐浴前,護理師會測量長輩的血壓與體溫,確認長輩的身體狀況,沐浴時也會隨時注意長輩的身體狀況,讓長輩恢復輕鬆自在的笑容。沐浴後,工作人員也會再將浴缸等設備一一消毒清洗,以給下一位長輩使用。
回應文章建議規則: