Government sues Huaguang Community residents - Mayor Hau reneges on resettlement promise
Huaguang Community in Taipei City has become a serious headache to a government development plan in the heart of the city. The plan, which includes ostentatiously named streets such as ‘Wall Street’ and Tokyo’s “Roppongi”- six-trees district, is a commercial-residential urban renewal project. The Ministry of Justice, responsible for management of the land, has filed lawsuits against residents of Huaguang Community, demanding they immediately demolish their allegedly illegal homes and pay millions of Taiwanese dollars in compensation for unjust enrichment.
The majority of Huaguang Community residents have lived in the area for more than half a century, and many of their ancestors had put down roots in the area as early as the Qing Dynasty. The residents held a press conference where they denounced the central government on a whole host of points including a sloppily drawn up development plan, having no coherent resettlement plan prior to proceedings, the rough and cruel use of lawsuits to get rid of residents, the use of bulldozers to demolish residents homes, and a string of broken promises. Before submitting a petition, residents pleaded for Taipei Mayor Hau Lung-bin to get actively involved in the dispute and called on Taipei City’s Urban Redevelopment Office and the Bureau of Social Affairs to take responsibility in protecting residents' basic human rights.
Residents gave three demands to the central government: to oppose demolitions and stop evictions in Huaguang Community before a comprehensive plan has been drawn up; to ensure the project plan incorporates the resettlement of residents; and to demand the Ministry of Justice, which is responsible for the litigation process, treats residents fairly and postpones all forced evictions. There were two demands for Taipei City Government: to provide assistance to residents of Huaguang Community who are facing eviction and take a firm stance against the central government, demanding a clear development schedule; and as the urban planning authority, uphold urban planning laws to protect residency rights and ensure resettlement.
URL:http://www.peopo.org/news/107379
Government sues Huaguang Community residents - Mayor Hau reneges on resettlement promise
URL:http://www.peopo.org/news/107377
(以下是中文對照)
華光社區居民迫遷被告 協調會上北市府官員冷淡
華光社區居民被中央提告 郝市長承諾安置 卻無規劃
台北市華光社區地段是塊大「金磚」,政府對其開發計畫,號稱從「華爾街」到「六本木」,異國名號、商業金融等都市開發大餅一畫,土地管理者法務部對當地居民提告,要求自行拆屋還地並賠償數百萬的不當得利。
華光社區居民居住在此歷時半世紀以上,有些人的祖先甚至早在清朝便已經在此落地生根。居民召開記者會,控訴中央政府在具體開發規劃不明、未有相關配套安置計畫前,以粗暴的訴訟手段清理居民,讓推土機拆除居民家園,且一切承諾跳票。並遞交陳情書,懇求台北市大家長郝龍斌市長積極介入,並要求台北市都發局、社會局負起應有責任,保障居民基本居住人權。
居民針對中央有以下三點訴求:一、反對華光社區土地尚未有具體規劃前強拆、騰空迫遷。二、未來專案計劃實施者須將違建戶居民安置計畫併入規劃。三、訴訟機關法務部必須友善對待居民,暫緩一切強制執行。針對市府有兩點訴求:一、市府應對面臨迫遷之華光社區台北市民積極協助,向中央表達市府嚴正立場,並有具體作為時程表。二、作為都市計畫主管機關,援用都市計劃法保障居民居住權,予以安置。
為擴大服務範圍,自2010年4月起,PeoPo每周精選三則公民報導及相關活動與發展,翻譯成英文摘要,讓更多關心台灣公民新聞的朋友,瞭解台灣在地大小事。
回應文章建議規則: