當小說找到舞台
Tong sio-soat chhoe-tioh bu-tai.
Che-s? chi?t-?i iú-ûi ê chheng-liân só? hoat-piáu ê l?n-bûn
Tong sio-soat chhoe-tioh bu-tai.
Che-s? chi?t-?i iú-ûi ê chheng-liân só? hoat-piáu ê l?n-bûn
T? j? pha
Tong sio-soat chhoe-tioh bu-tai.
Che-s? chi?t-?i iú-ûi ê chheng-liân só? hoat-piáu ê l?n-bûn
Tong sio-soat chhoe-tioh bu-tai.
Che-s? chi?t-?i iú-ûi ê chheng-liân só? hoat-piáu ê l?n-bûn
T? j? pha
公民記者留言請先登入
看過了
做的很好ㄛ
謝謝您的讚賞
用台語發表不錯
謝謝...這位同學是中山醫學大學台灣語文學系的學生...
那個字幕怎麼配的
可以教我嗎
這個字幕我們是用一套名為
Power Director的軟體製作的
看不懂
不好意思....
我們放上去的字幕都是教會羅馬字.
也就是台語的文字
看過了
中山醫也有台語系喔
本系的第一屆畢業生已經在去年的暑假畢業了..
今年暑假將會有第二批畢業...
表哥你好ㄚ
我來灌水了
內容用心
可惜沒有中文對照= =
真不好意思.....
因為這是台語的..所以選擇做台語的字幕
字幕看不懂,內容還不錯
豐剛同學
謝謝你的回應
字幕是用羅馬字打的
羅馬字可以用來寫出我們說的台語.客語...還有很多語言.
暫時無華語字幕
不好意思哩
聽得出來是宗餘ㄉ聲音
回應文章建議規則: